Gela (2)

PROVENANCE : Gela.

DESCRIPTION : Tablette opistographe, de 62 x 171 mm.

DATATION : vers 450 av. J.-C.. 

LOCALISATION : Rare Book Room, Université de Caroline du Nord, Chapel Hill.

BIBLIOGRAPHIE : A.P. Miller, Studies in early Sicilian Epigraphy : An opisthographic lead Tablet, (Diss.), Chapelle Hill, 1973, 144-170; SGD, n°91; TDSG, n°17.

 

 Gela 2

 

            « Souhait. Moi, Apelles j’ai écrit cela en raison de mon amitié pour Eunikos. Fais en sorte qu’aucun autre n’ait plus de succès qu’Eunikos, ou plus d’affection, mais qu’il puisse couvrir de louanges Apelles à la fois de bon cœur et à contre-cœur et qu’il l’aime. En raison de mon affection pour Eunikos, j’ai inscrit tous les chorèges pour leur échec dans leurs paroles et leurs actions – ainsi que leurs enfants et leurs parents – et leur défaite ici et ailleurs, tous ceux qui seraient meilleurs que moi. Kaledias, je le maudis, loin d’Apelles, et tous ceux qui . . . Sosias, je le maudis, loin de la boutique d’Alkiadas en raison de son affection pour Xanthios. Pyrrhias, Mysskélos, Damaphantos, et ceux . . ., je les maudis loin des enfants et des pères, et tous ceux qui arrivent ici afin qu’aucun n’obtienne plus de succès avec les hommes et les femmes qu’Eunikos. Comme cette tablette de plomb est inscrite, puisse . . . garantir la victoire à Eunikos partout . . . En raison de mon affection pour Eunikos, j’ai écrit cela. »

Créer un site gratuit avec e-monsite - Signaler un contenu illicite sur ce site